진광 boosted

I'm not saying it is necessarily a *good* thing but I really see the future of development workflows being "in the cloud".

Things like Gitpod, Codespaces etc. really do make things easier for entry-level developers. Personal devices (laptops / workstations) could eventually run the bare minimum:

* Storage
* Memory
* Processor

Plenty of people will still prefer running/storing everything locally - but I truly believe a lot of people will move in this direction.

진광 boosted

How can we care for our infrastructures collectively?

Another big instance is going to close down soon, once again because the person administrating the server couldn't continue doing the mountain of work during a time of crisis. This is something than can happen any time, to all of us. Many other instances are administered by a single person. Often there is a team of moderators, and some instances have measures for disapearing server administrators, sometimes discussed as "handling the bus factor". But the actual labour of server maintenance is still mostly done alone.

Very few instances in the fediverse are public about sharing the labour of caring for one or more servers among a collective. Sharing shells, learning and exploring together, distributing the burden of being responsible for so many people, their data and parts their social relations.

Of course this is more complex. You need to come together as a collective and discuss abilities, needs and responsibilities. There are privacy and security implications to think about. But these processes are important to keep the shared infrastructure we build from depending on one person. Not because they are not important, but because they deserve to take time off to deal with crises - and to be supported by a caring collective sharing the work.

오늘 청계천을 걸으면서 서울에서도 별을 몇 개 봤다. 사실 반짝이는 점점점들…

멜트MELT의 워크숍 "오픈 소스/오픈 스페이스 해킹 Hacking Into : Open Source / Open Space" 스크립트를 한글로 옮기던 중 흥미로운 문장을 발견했다. 아래는 각각 영어로 쓰인 원문과 내가 한글로 옮긴 문장이다.

In this workshop we take up 'hacking' alongside Remi M. Yergeau's conceptualising of it that "Bodies are not for hacking; Bigotry is".

이 워크숍에서 우리는 레미 M. 옐조 Remi M. Yergeau의 명제 "몸은 해킹을 위한 것이 아니지만 편협함은 그렇다"라는 명제를 해킹의 옆에 나란히 두려고 해요.

레미 옐조가 어떤 마음 속에서 위와 같이 표현을 했는지 모르겠다. 해킹이 존재들이 상호작용하다가 생기는 삐걱거림에 효과를 발휘할 수 있다고 밝힌 게 좋게 느껴졌다.

진광 boosted

2017년 봄에 피읖(파주타이포그라피배곳의 위키, wiki.pati.kr/)의 기자, 편집자 역할을 맡았다. 일을 막 시작하는 단계에서 구홍이 피읖의 참고자료로 알려줬던 노스모크(no-smok.net/nsmk/TitleIndex)에 오랜만에 접속했다. '그때했어야하는건데', '가장기뻤던순간'(띄어쓰기 없음) 등의 항목이 정겹고 반갑다.

피읖은 계정, 담벼락, 알림, 미니홈피가 없는 온라인 커뮤니티다. 가장 최근 편집된 항목으로나마 활성화 정도를짐작할 수 있다. 이런 점이 노스모크와 같다. 피읖은 댓글이 없다는 점에서 다르다.

오늘 열람한 노스모크의 몇몇 게시물에서 '현재 공급 중인 수도권 부동산 목록들'이라며 광고성 글이 도배되었는데, 관리자가 이런 일방적인 행동을 통제할 묘안이 없다는 점에서도 같다.

오픈 소스의 매뉴얼을 공동 작성할 때 위키 형식을 어렵지 않게 발견하는데, 초기 위키의 사변적인 모습이 재밌어서 툿!(모바일 어플 버전) 또는 뿌우!(데스크탑 버전)

지금껏 전자회로를 가린 매끄러운 표면을 외장으로 한 로봇들과 가깝게 지냈는데, 요즘에는 내장이 밖에서 훤히 보이는 투명한 표면을 가진 새로운 로봇들과 만났다. 안녕, 처음 만나는 로봇들아. 만나서 반가워. 사이좋게 지내자.

(익숙하지 않은 이 로봇들의 화면 구성은 마치 리허설 중인 공연장에 잘못 방문한 듯한 느낌이 주는데 이때 돌연 내 처지가 떠오른다. 그냥 하나의 사용자 그런데 정해진 사용처의 틀 밖을 벗어나본 적 없는 존재. 생각을 더 나아간다. 먹잇감, 시선과 도파민을 빼앗긴 소비자, 쿠키 덕분에 지니고 있는 전자 기기에서 자동 로그인할 수 있는 또 하나의 게시물 작성자.)

오늘은 마라가 이메일로 공유해준 Deconstruct Mailman 잡지를 따라하고 싶어서 데비안과 우분투를 내가 쓰는 노트북 window 10에 설치하기를 시도했지만, 실패했다…

진광 boosted

A new zine documenting the process of Read the Feminist Manual, a research introduction to gender discrimination in FOSS communities, and the lack of support in accommodating marginalized voices. The outcome of the project is a Firefox addon that replaces pronouns "she" and "he" with the neutral "they", intended for use in plain html pages of documentation.

Info and links to download the zine and the addon:
https://psaroskalazines.gr/zines/RTFM/

#feminist #internet #communities #foss

진광 boosted

Maybe a good chance, during #atnofs and many eyes watching, to share the videos made by our first peertube art residents.
MELT were invited for a monthly art residency on our feminist and collectively managed tube, to create an animation introduction to their ACCESS SERVER project, which comes in a few versions (with captions, sign-language, subtitles) to take into account online accessibility

https://tube.systerserver.net/w/bamFXRtxAtm4ByV54c8bPW

MELT @access_server

Hometown is adapted from Mastodon, a decentralized social network with no ads, no corporate surveillance, and ethical design.